砂時計
鏡中人
最新記事
(03/06)
(02/28)
(02/21)
(02/20)
(02/06)
カテゴリー
『うるさいー』
ブログ内検索
轉瞬而逝。
[PR]
2025.07.08 15:12
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
!!
2011.03.13 12:11
Comments
無題
树
【2011.03.19 22:12】
EDIT
“皆さん無事で本当に良かった…泣いているぞ…”
——所以我可以理解为“良”在这里是读成 “ょ ”的吗? 抱歉问了个无关紧要的问题,但是因为很好奇最近你又有写什么好玩的事所以过来看了下,发现还停留在上星期,对这里有一点在意所以就问了^ ^
话说我刚开始也担心过衫山的安慰啊,游佐同志都保平安了这人怎么还装死呢,既没在平安人士名单里看到他也没在生死未确认名单里看到他(……)。前几天听说他是安然无恙,放心了啊! ——我觉得大家都是很努力很善良的声优绝对是全员没事的啦! 所以我们也不用太担心!
那么我对你也说一句“泣くなよ”!^ ^
——所以我可以理解为“良”在这里是读成 “ょ ”的吗? 抱歉问了个无关紧要的问题,但是因为很好奇最近你又有写什么好玩的事所以过来看了下,发现还停留在上星期,对这里有一点在意所以就问了^ ^
话说我刚开始也担心过衫山的安慰啊,游佐同志都保平安了这人怎么还装死呢,既没在平安人士名单里看到他也没在生死未确认名单里看到他(……)。前几天听说他是安然无恙,放心了啊! ——我觉得大家都是很努力很善良的声优绝对是全员没事的啦! 所以我们也不用太担心!
那么我对你也说一句“泣くなよ”!^ ^
Comment Form
Trackbacks
Trackback address :